o corrector ortográfico nas mãos erradas! Nas minhas...
Já não é a primeira vez que acontece mas desta vez foi pior...
Estava a meio de uma reunião a confirmar outra, por mensagem...
- Joana, confirma a reunião?
- Confirmo o sismo.
(tradução: confirmadíssimo!)
- O sismo? Qual sismo???
- Desculpe. Queria dizer confirmo o sismo e não confirmo o sismo..
(tradução: Desculpe. Queria dizer confirmadíssimo e não confirmo o sismo..)
- Confirma o sismo ou não confirma o sismo? Onde foi o sismo?
- Já não ligo!
(tradução: já ligo)
- Já não liga, porquê??
- Queria dizer já não ligo e não já não ligo!
(tradução: Queria dizer já ligo e não já não ligo!)
- Joana, não estou a perceber..
- Não vou ligar..
(tradução: Já vou ligar)
- Está bem, Joana...então não ligue...
- Dê-me 5 minutos e já não ligo..
(tradução: Dê-me 5 minutos e já ligo..)
Mal saí da reunião..corri para ligar ao Senhor...do outro lado, alguém bem disposto..e compreensivo..
- Sabe as mensagens que acabou de receber? Esqueça...o corrector ortográfico..
- (risos) E a reunião?
- Está confirmada..
- (risos) E o sismo?
- Não confirmo o sismo..
-
-
Comentários
Enviar um comentário